.: Letöltések :.

A letöltések ABC-sorrendben érhetőek el, azon belül pedig esetlegesen verziónként. Rövid ismertető mindegyiknél olvasható, bővebben a Projektek menüpont alatt tájékozódhatsz.

Ha lehetséges, a Magyarítások Portál letöltései közül töltsétek le a fordításokat, ezek itt másodlagos források, illetve olyan letöltések, amely változatok esetleg nem érhetőek el a Magyarítások Portál oldalán !

Az általam készített magyarítások MINDEN ESETBEN INGYEN LETÖLTHETŐK, és módosítás nélkül (a készítők nevének feltüntetésével) használhatóak, megoszthatóak (más felületen, honlapon)!
Amennyiben egy új változatú (javítás, új program, kiegészítő) magyarításhoz szeretnéd felhasználni, azt is megteheted az eredeti készítők feltüntetésével.



Armageddon Empires

Magyarítás az 1.08 verzióhoz (Tip of the spear). Nem tekinthető teljes fordításnak, mert minden elérhető szöveg fordítása után is félkész maradt.

Letöltési link



East India Company (+ Pirate's Bay)

Magyarítás az East India Company 1.6 (korábbiakkal talán működik), valamint a Pirate's bay 1.0 kiegészítőjéhez.
A többi kiegészítő és bónuszhadjárat (Privateer, Battle of Trafalgar) nincs fordítva- illetve az alapjáték és az első kiegészítő újabb változatai sem

Ha a magyarítást feltelepítve a játék a főmenü töltődésekor leáll, akkor a lang_defines.txt és a pb_lang_defines.txt fájlokat NE írjuk felül, illetve ott az eredeti angol fájlokat használjuk. De csak akkor, ha előfordul a hiba.

Letöltési link



Endless Space (+Disharmony DLC)

Endless Space magyarítás, a Disharmony DLC szövegeivel együtt. A megfelelő verziószámú fordítást kell használni a megfelelő játékhoz. Aki nem rendelkezik a Disharmony DLC-vel, annál sem okoz gondot a alapjáték magyarításának a használata, különálló fájlokban vannak.

Letöltési link - Endless Space 1.0.60, 1.0.61, 1.0.67, 1.1.1 + Disharmony DLC 1.1.1
Letöltési link - Endless Space 1.1.42 + Disharmony DLC 1.1.42
Letöltési link - Endless Space 1.1.51 + Disharmony DLC 1.1.51
Letöltési link - Endless Space 1.1.58 + Disharmony DLC 1.1.58

PLUSZ INFORMÁCIÓ:
A játék utolsó változata (mivel a játék második része megjelenésre került) az 1.1.58. Ezt a verziót lehetett pár napig 1 euróért megvenni (de valószínű, lesz még nagy mértékű leárazása), vagyis az alapjáték és a kiegészítő 1.1.58-as változatát. A játékmagyarítás (lásd itt) tesztelve ezzel az eredeti változattal!



Fallout 4 (+ 6 DLC)

Magyarítás a Fallout 4 1.10-es (nagyjából bármelyik 1.10-es, de az szükséges) alapjátékhoz és a 6 megjelent DLC-hez.
A játék magyarítása letölthető a Nexus mod-oldaláról (Link) és a Magyarítások Portálról (Link) is.

Mindenképpen olvassátok el a mellékelt telepítési útmutatót és ismertető szöveget, vagy nézzétek meg a telepítési videót (Link)

Fallout 4 szöveges magyarítás

Fallout 4 modmagyarítások



Galactic Civilizations

Magyarítás az 1.20 verzióhoz (Expanded universe). Szöveges magyarítás, az alapjátékhoz- a későbbi 1.21 és 1.22 hibajavításokkal (amelyek a kiegészítő után jöttek) nem lett tesztelve- de gond nélkül működhet.

A fordítás feltelepítése után FONTOS egy új játék elkezdése, mert bizonyos dolgokat a játék a mentésfájlokban tárolva angol szövegekkel zavarhatja össze a magyarítást is, esetlegesen a játék fagyásához is vezethet.
Az Altarian Prophecy kiegészítő nincs fordítva.

PLUSZ INFORMÁCIÓ:
A játékmagyarítás használható az 1.22-es (eredeti, Steames) változathoz. Annyi a telepítés lényege, hogy nem Steam-kliensből kell indítani, mert akkor a kiegészítő (Altarian Prophecy) indul el, magyarítás meg sehol (hiszen külön mappa, külön játék). A játékot a Galactic Civilizations I Ultimate edition mappában a GalCiv mappába kell rakni (vagy a telepítő eleve odarakja). Idáig nincs probléma.

De a játékot nem a Steamből kell indítani, hanem a játékmappában meg kell keresni az alapjáték indítófájlját (pl. c:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Galactic Civilizations I Ultimate Edition\GalCiv\galciv.exe).

A magyarítás mondjuk az 1.20 változathoz készült, de nem volt jelentősebb probléma itt sem.

Letöltési link



Galactic Civilizations II- Dread Lords

Magyarítás az alapjáték (Dread Lords) 1.4x, 1.5, 1.52 verziójához - szöveges magyarítás. A megfelelő verziószámú fordítást kell használni a megfelelő játékhoz. A multiplayer egyes részei, mod könyvtár próbamod nincs fordítva.
A Dark Avatar és a Twilight of the Arnor kiegészítő nincs fordítva.

PLUSZ INFORMÁCIÓ:
Az utolsó változatos (1.52) játékmagyarítás használható a játék eredeti (Steam) változatához.
A Steam változatnál az alapjáték 1.53-as (nincs szövegeltérés az 1.52-höz képest), a Dark Avatar kiegészítő 2.02, a Twilight of the Arnor kiegészítő pedig 2.20 változatú.
Ha Steamből indítjuk a játékot, akkor az utolsó kiegészítőt (Arnor) tölti be, nem az alapjátékot, amihez felraktuk a magyarítást (hiába lépünk "innen" vissza az alapjátékra, nem alkalmazza a magyar fájlokat).

Ahhoz, hogy magyar nyelvű alapjátékkal játszhassunk, az alapjáték indítófájlját kell használnunk, (pl. c:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Galactic Civilizations II - Ultimate Edition\GalCiv2.exe).
Ha a magyarítást telepítettük, vagyis bemásoltuk a négy mappát az alapjáték mappájába, akkor ez a módszer a magyarított alapjátékot indítja el.

Letöltési link - Galactic Civilizations 2- 1.4x verzióhoz tartozó magyarítás
Letöltési link - Galactic Civilizations 2- 1.5 és 1.52 verzióhoz tartozó magyarítás



Laser Squad Nemesis

Fordítás a Laser Squad Nemesis játék teljes, fejlettebb változatához (a játék fordítása a játék kiadásakor elérhető összes küldetést foglalja magában).

Letöltési link



Mortyr 2 - For ever

Magyarítás a Mortyr 2 játékhoz (hibajavított magyarítás-változat).

Letöltési link



Panzer Corps + minden DLC

Fordítás a Panzer Corps játékhoz és a kiegészítőkhöz, letölthető tartalmakhoz (Afrika Korps, Allied Corps, Soviet Corps, Grand Campaign, Sealion DLC) egyaránt. A fordítás az 1.30-as játékverzióhoz tesztelve, de elvileg működik korábbi, nem eredeti játékkal (korábbi változatokkal).


Letöltési link - Panzer Corps 1.30 verzióhoz tartozó magyarítás (alapjáték + minden DLC!)



Rise of Nations

Az eredeti (vagyis a 2003-as változat, NEM az Extended Edition) Rise of Nations magyarítása.
A magyarítás csak frissített (Patch 4: 02.04.04.2903, vagy esetleg Patch 3: 02.03.11.0302) állapotú játéknál működik.

Korábbi változatoknál betöltésnél kifagy! Ilyenkor a pálya betöltésének elkezdésekor Gathering exception data hibaüzenettel kilép a játékból.
Elvileg a Rise of Nations- Gold edition kiadással működik.

Visszajelzések szerint a játékban a magyarítás feltelepítése után nem használhatóak a játékba beépített csalások.

Letöltési link



Rise of Nations - Thrones & Patriots

Az eredeti (vagyis a 2004-es változat, NEM az Extended Edition) Rise of Nations- Thrones & Patriots kiegészítő magyarítása.
A magyarítás a játék frissített (Patch 2: 03.02.12.0800) állapotánál lett tesztelve, fordítva.

Korábbi változatoknál betöltésnél kifagy! Ilyenkor a pálya betöltésének elkezdésekor Gathering exception data hibaüzenettel kilép a játékból.
Elvileg a Rise of Nations- Gold edition kiadással működik.

Visszajelzések szerint a játékban a magyarítás feltelepítése után az alapjátékban nem használhatóak a játékba beépített csalások, lehet, hogy ez itt is előfordul.

Letöltési link



Space Rangers 2: Dominators

Space Rangers 2 (eredeti változat, tehát NEM a Reboot, nem a Revolution, nem a HD: War Apart) magyarítás.
Nem teljes fordítás, a szöveges kalandjáték-részek, a bolygófelszín-részek egyáltalán nincsenek fordítva. Az űrbéli részek majdnem teljesen le vannak fordítva.

Bővebb információt a Projektek menüpontban, illetve a magyarítás olvasdel fájljában lehet megtudni.

Letöltési link - Space Rangers 2 részleges fordítás (0.8 béta saját + fordítógépes kiegészítés + fordítóprogram)



Warlords IV- Heroes of Etheria

Saját fordítás (figyelem, nem a hivatalos fordítás fájljai, az első PC játékmagyarításom).

Letöltési link



Minden esetben olvasd el a telepítő szövegét, illetve a mellékelt olvasdel fájlt- a működéshez, telepítéshez fontos információkat találhatsz bennük.
A játékmagyarítások minden esetben játékfájlokat írnak felül, letörlésük csak a játékkal együtt megoldható.

Amennyiben úgy gondolod, csinálj biztonsági mentést a felülírandó fájlokról - a korábbi telepítős magyarításoknál a fájllistát úgy tudhatod meg, hogy máshová "telepíted" fel a magyarítást, így láthatóvá válik a fájlok listája.
Az újabb magyarításoknál pedig egyértelmű a könyvtárszerkezet és a fájlok nevei.